21 de febrero Dia Internacional de la Lengua Marterna

Por cuarto año consecutivo Paraguay estará presente en el Festival Internacional de celebración del Dia de la Lengua Materna en la Embajada de Blangladesh de Washington D.C. el martes 21 de febrero de 2012 desde las 6pm. En esta ocasión el Idioma Guarani lengua nativa del Paraguay estará representado por el Grupo de Alumnos del Ateneo de Lengua y Cultura Guarani de la capital estadounidense acompañados por el Ballet Ko’eti. Bajo la coordinación del Centro Cultural Paraguayo de Washington DC.
Día: Martes, 21 de Febrero.
Horario: 6 pm – 8pm.
Lugar: Embassy of the Republic of Bangladesh. 3510 International Drive, NW Washington DC. 20008.

domingo 17 de agosto de 2008

CELEBREMOS CON ORGULLO EL DIA DEL IDIOMA GUARANI

El 25 de agosto de cada año se recuerda el Día del Idioma Guaraní (Guarani Ñe´ê ára), ya que el 25 de agosto de 1967 se promulgó la Constitución Nacional, que por primera vez otorgó rango jurídico al Guaraní al reconocerle como Lengua Nacional.
Con esa constitución promulgada se dio libertad de expresión a la gente común que sentía la necesidad de hablarlo libremente; sin la consabida preocupación de ser discriminado por tal acto.
En efecto, en el año 1992 la Convención Nacional Constituyente resuelve incluir la disposición en la Constitución Nacional por la cual se declara al guaraní como idioma oficial de la República del Paraguay junto con el castellano (Art. 140º), y se dispuso la obligatoriedad de la enseñanza en lengua materna del educando y de instruirse asimismo en el conocimiento y el empleo de ambas lenguas oficiales de la República (Art. 77º).
¡¡¡Nuestro dulce idioma guaraní hoy está fuerte y rejuvenecido, no solo en nuestro país; sino que, forma parte del interés de prestigiosas universidades europeas y centros de investigación del mundo!!!
DESDE ECOS DEL PARAGUAY invitamos a los paraguayos y paraguayas a valorar y mantener viva la lengua heredada de nuestros padres para que siga siendo el orgullo de nuestros nietos ya sin lugar a dudas es el sello distintivo y caracteristico de nuestro pueblo, de nuestra identidad.

Upéicha avei, hiante jahupyty pe “Paraguay ndaiporihápe mba’eveichagua ñemboyke”, ñane Retâ Ruvichakuéra oipuruhape Guarani ñe’ê castellano ykére, mokôive peteîcha; ha upeichahápe opaite mba’e tojejapo avei ñe’êkôime (kuatiakuaaukaha, moañetehakuatiakuéra; opaichagua ñe’ê’asâiha, taperehegua techaukaha).

0 comments:

Publicar un comentario en la entrada

Ecos de la Presentacion del Libro de Poemas Sueños y Cantares

Audiovisual del evento realizado el pasado 4 de Noviembre de 2011, en la Universidad George Washington. Gentileza de Asi es mi gente TV.
PRESENTACIÓN DEL LIBRO DE POEMAS SUEÑOS Y CANTARES-DREAMS AND PRAISES DEL POETA TEOFILO ACOSTA CANTERO, DIRECTOR DEL PORTAL DIGITAL Y RADIO ONLINE ECOS DEL PARAGUAY. WASHINGTON DC, NOVIEMBRE 2011. UNIVERSIDAD GEORGE WASHINGTON.