26 de diciembre de 2014

Donarán libros a paraguayos en Argentina para preservar el guaraní

La Secretaría de Políticas Lingüísticas entregará el sábado a la comunidad paraguaya que reside en Buenos Aires 30 lotes de libros en guaraní con el objetivo de "preservar la lengua entre los compatriotas en el extranjero", dijo hoy a Efe la titular del departamento, Ladislaa Alcaraz.
Los materiales se presentarán tanto en formato impreso como en soportes digitales y audiovisuales, y comprenden obras literarias y libros didácticos para la enseñanza de la lengua, precisó Alcaraz.
También se incluirán diccionarios bilingües y materiales folclóricos, como compendios de refranes, expresiones, adivinanzas y trabalenguas, todos ellos en guaraní, la lengua precolombina que es cooficial en Paraguay junto con el español.
Los destinatarios serán una treintena de paraguayos residentes en Buenos Aires, en su mayoría docentes, muchos de los cuales se desempeñan como maestros de guaraní en la filial argentina del Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní, explicó la ministra.
Un millón de paraguayos residen en Argentina, la mayor parte de ellos en la ciudad de Buenos Aires y su área metropolitana, señaló Alcaraz.

Destacó que la comunidad paraguaya residente en Argentina es una de las mejor organizadas y cuenta incluso con medios de comunicación en guaraní.
“La lengua guaraní es un signo de añoranza que acompaña a los paraguayos exiliados por motivos económicos o políticos y los mantiene vinculados a su tierra y a su cultura”, expresó Alcaraz.
Explicó además que muchos hijos de emigrantes paraguayos que nacieron ya en el extranjero lamentan que han perdido su lengua porque sus padres no se la transmitieron, una situación que se intenta revertir con la entrega de estos libros.
En otros casos, algunos emigrantes paraguayos que retornan a su país encuentran dificultades a la hora de reinsertarse en comunidades de hablantes de guaraní.

Para estos casos, la Secretaría de Políticas Lingüísticas y la de Repatriados pretenden instalar un programa de asistencia lingüística como “una forma más de apoyo y contención psicológica” para facilitar la integración de los retornados, contó Alcaraz.
Fuente:Hoy.com.py

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Ultima Hora - Nacionales

Las ruinas jesuíticas observadas desde el aire

Visita a la tumba de Mangore.


Honor a quien honor merece!Sady y Teofilo Acosta directores de Ecos del Paraguay vistaron la tumba del gran musico paraguayo Agustin Pio Barrios cuyos restos descansan en el Cementerio de los Ilustres de El Salvador.